Братья Олле и Сванте вместе с родителями отправляются на лето к морю. Здесь, на берегу, они учатся стрелять из лука, ловить рыбу и осваивают еще уйму мальчишечьих занятий. Каждый день им приносит новые приключения…
Добрая и светлая повесть принадлежит перу известного шведского писателя Густава Гейерстама (1858–1909).
Для среднего школьного возраста.
ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
Густав Гейерстам (Johan Gustaf af Geijerstam, 1858–1909) – известный в прошлом шведский писатель. Литературную деятельность начал как журналист.
Первые же произведения писателя, написанные легким и изящным языком, к тому же не лишенные юмора, сразу завоевали популярность среди широкой читательской аудитории.
Автор обнаруживал редкое психологическое чутье, наблюдательность, остроумие, знание жизни.
Гейерстама современники ценили как писателя-лирика, умеющего тонко подметить неуловимые душевные колебания, переходы настроений, зарождение мгновенных симпатий и антипатий.
Перу Гейерстама принадлежат многочисленные романы, новеллы, рассказы, пьесы, комедии. Произведения писателя были высоко оценены критиками не только в Швеции, но и за рубежом, что принесло автору европейскую известность.
В 1896 году вышла в свет повесть Гейерстама «Мои мальчуганы», в которой он с удивительной правдивостью и теплотой описал уютный мир детства.
Незатейливый на первый взгляд рассказ о том, как братья Олле и Сванте вместе с родителями отправляются на лето к морю, на самом деле просто переполнен непосредственными детскими эмоциями.
Перед мальчуганами вдруг открывается еще неизведанная вселенная, которую нужно непременно «обжить», примерить к себе и попробовать «на зуб».
Новые знакомства и впечатления так захватывают обоих братьев, что они сами не замечают, как многому научились за летние месяцы.
Перевод Л. Горбуновой (1916 год) дан в литературной обработке.