Лети, душа моя, сквозь дали без числа...

  • Обзор
    Стихотворные переводы Бориса Леонидовича Пастернака, крупнейшего поэта ХХ века, лауреата Нобелевской премии, давно уже стали «фактом русской поэзии» и входят в его художественный мир как вехи, в какой-то мере определяя и его собственный творческий путь. Среди поэтов, к которым обращался Борис Пастернак как переводчик, были Шекспир и Гёте, Шелли и Китс, Верлен, Рильке, Петефи и др. По мысли Пастернака, перевод должен быть самодостаточным художественным произведением. Он оправдан лишь тогда, когда передает дух оригинала и производит впечатление «жизни, а не словесности»: «Соответствие текста — связь слишком слабая, чтобы обеспечить переводу целесообразность. Такие переводы не оправдывают обещания. Их бледные пересказы не дают понятия о главной стороне предмета, который они берутся отражать, — о его силе».
  • Характеристики
    АвторПастернак Б.
    Количество страниц416
    ISBN код продукта978-5-389-20573-4
    Возраст16
    КатегорияМассовое издание
    СерияАзбука-поэзия
    ИздательствоАзбука
    Товарная группаРусская художественная литература
    Вес0.32 кг
    Формат115х165
    Год издания2022
    ПереплетПереплет
    НишаМАХАОН
    Код книги9 785 389 205 734
  • Лети, душа моя, сквозь дали без числа... отзывы
    Отзывов ещё нет — ваш может стать первым!
      Оставьте отзыв об этом товаре первым!
    Купить Лети, душа моя, сквозь дали без числа...
    Артикул: 978-5-389-20573-4
     В наличии  Основной склад
    407,25
    543
    Лети, душа моя, сквозь дали без числа...
    407,25
    543
    Контакты
    Location
    Москваул.Варваринская, д.31
    Карта проезда
    Time
    Пн — Сб 10:00 – 20:00
    Корзина
    Карта проезда
    Пункт самовывоза. Обязательно предварительный звонок о приезде за заказом 89857630201
    Мы используем куки. Продолжая пользоваться сайтом вы принимаете нашу политику обработки персональных данных